跨越国界的书香盛会!18国留学生体验“湘味”文化之旅

相链区块链

“这座书院让我想起开罗智慧宫,它们都是知识传播的灯塔。”在4月23日世界读书日当天,来自18个国家的留学生走进湖南浏阳杨花书院,这里是“图书馆+书院”融合发展的文化综合体,设有特色空间展示地方文献与非遗作品。留学生们参观后还跟着非遗传承人学做艾叶粑粑,了解艾草药用价值;朗诵《沁园春・长沙》,聆听本土诗人的诗歌作品。

"This academy reminds me of the House of Wisdom in Cairo, and both of them are beacons of knowledge dissemination." On April 23rd, World Book Day, international students from 18 countries visited Yanghua Academy in Liuyang, Hunan. It is a cultural complex that integrates the development of the "library and academy", with special spaces for displaying local documents and intangible cultural heritage works. After the visit, the international students learned to make mugwort cakes from the inheritors of intangible cultural heritage and learned about the medicinal value of mugwort. They also recited the poem "Qinyuanchun · Changsha" and listened to the poetry works of local poets.

在乡村振兴主题沙龙上,当地积极探索“文化+旅游”融合发展新路径的举措让一众留学生频频点头,尼日利亚的马丽娜表示“中国乡村的智慧转型值得借鉴”,她和同伴们都期待未来能有更多这样的文明交流互鉴活动。

At the rural revitalization-themed salon, the local initiatives to explore new paths for the integrated development of "culture + tourism" made the international students nod frequently. Marina from Nigeria said, "The intelligent transformation of Chinese villages is worthy of being learned from." She and her companions all look forward to having more such activities of cultural exchanges and mutual learning in the future.

【Author:】 【Editor:谈诗谊】